渔家傲秋思_渔家傲秋思原文及翻译

渔家傲秋思_渔家傲秋思原文及翻译 1.《渔家傲·秋思》表达了词人怎样的情感?
2.《渔家傲·秋思》全文+译文
3.渔家傲秋思原文及翻译 渔家傲秋思原文及翻译注释
4.范仲淹《渔家傲·秋思》古诗原文意思赏析
5.古诗词鉴赏 | 渔家傲·秋思

《渔家傲·秋思》表达了词人怎样的情感?

       《渔家傲·秋思》,反映了边塞自然环境的恶劣及生活的艰苦,抒发边关将士壮志难酬和思乡忧国的情怀。

       暗寓对宋王朝重内轻外政策的不满,爱国激情、浓重乡思、兼而有之,构成了将军与征夫复杂而又矛盾的情绪。

       从《渔家傲》全词来看,应当说,情调是悲壮的,感情是强烈的,它是一首古代边防军人之歌,以其英雄气概扣动着历代千万读者的心扉,抒发了作者壮志难酬的感慨和忧国的情怀。

渔家傲秋思赏析

       起句“塞下秋来风景异”,“塞下”点明了延州的所在区域。“秋来”,点明了季节。“风景异”,概括地写出了延州秋季和内地大不相同的风光。“衡阳雁去无留意”,是说这里的雁到了秋季即向南展翅奋飞,毫无留恋之意,反映了这个地区到了秋天,寒风萧瑟,满目荒凉。

       “四面边声连角起”,这种声音随着军中的号角声而起,形成了浓厚的悲凉气氛,为下片的抒情蓄势。在“长烟落日”之后,紧缀以“孤城闭”三字,气象便不相同。

       千嶂、孤城、长烟、落日,这是所见;边声、号角声,这是所闻。把所见所闻诸现象连缀起来,展现在读者眼前的是一幅充满肃杀之气的战地风光画面。

《渔家傲·秋思》全文+译文

       《渔家傲·秋思》全文及译文

全文:渔家傲·秋思宋代·范仲淹

       塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。

译文

       秋天到了,西北边塞的风光和江南大不同。大雁又飞回了衡阳,一点也没有停留之意。黄昏时分,号角吹起,边塞特有的风声、马啸声、羌笛声和着号角声从四面八方回响起来。连绵起伏的群山里,夕阳西下,青烟升腾,孤零零的一座城城门紧闭。

       饮一杯浊酒,不由得想起万里之外的亲人,眼下战事未平,功名未立,还不能早作归计。远方传来羌笛的悠悠之声,天气寒冷,霜雪满地。夜深了,在外征战的人难以入睡,无论将军还是士兵都白了鬓发,泪满衣襟。

展示

作者简介

       范仲淹(989年10月1日-1052年6月19日),字希文。祖籍邠州,后移居苏州吴县。北宋时期杰出的政治家、文学家。范仲淹幼年丧父,母亲改嫁长山朱氏,遂更名朱说。大中祥符八年(1015年),范仲淹苦读及第,授广德军司理参军。后历任兴化县令、秘阁校理、陈州通判、苏州知州、权知开封府等职,因秉公直言而屡遭贬斥。宋夏战争爆发后,康定元年(1040年),与韩琦共任陕西经略安抚招讨副使,采取“屯田久守”的方针,巩固西北边防。对宋夏议和起到促进作用。西北边事稍宁后,宋仁宗召范仲淹回朝,授枢密副使。后拜参知政事,上《答手诏条陈十事》,发起“庆历新政”,推行改革。不久后新政受挫,范仲淹自请出京,历知邠州、邓州、杭州、青州。皇祐四年(1052年),改知颍州,在扶疾上任的途中逝世,年六十四。宋仁宗亲书其碑额为“褒贤之碑”。后累赠太师、中书令兼尚书令、魏国公,谥号“文正”,世称范文正公。至清代以后,相继从祀于孔庙及历代帝王庙。

       范仲淹在地方治政、守边皆有成绩,文学成就也较为突出。他倡导的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”思想和仁人志士节操,对后世影响深远。有《范文正公文集》传世。

创作背景

       宋康定元年(1040年)至庆历三年(1043年)间,范仲淹任陕西经略副使兼延州知州。宋仁宗年间,范仲淹被朝廷派往西北前线,承担起北宋西北边疆防卫重任。这首词作于北宋与西夏战争对峙时期。

渔家傲秋思原文及翻译 渔家傲秋思原文及翻译注释

       1、渔家傲·秋思原文:塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。

       2、译文:边境上秋天一来风景全异,向衡阳飞去的雁群毫无留恋的情意。从四面八方传来的边地悲声随着号角响起,在重重叠叠的山峰里。暮霭沉沉,山衔落日,孤零零的城门紧闭。喝一杯陈酒怀念家乡远隔万里,思绪万千,想起边患不平,功业未成,不知何时才能返回故里。羌人的笛声悠扬,寒霜撒满大地。夜深了,将士们都不能安睡,无论是将军还是士兵,都被霜雪染白了头发,只好默默地流泪。

范仲淹《渔家傲·秋思》古诗原文意思赏析

       《渔家傲·秋思》古诗原文意思及赏析如下

原文意思: 边境上秋天一来风景全异,向衡阳飞去的雁群毫无留恋的情意。 从四面八方传来的边地悲声随着号角响起,重重叠叠的山峰里,长烟直上落日斜照孤城紧闭。 喝一杯陈酒怀念家乡远隔万里,可是燕然还未刻上平胡的功绩,回归无法预计。 羌人的笛声悠扬,寒霜撒满大地。征人不能入寐,将军头发花白,战士洒下眼泪。

赏析上片写景开头两句:“塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。”点明地点、时间,并描述边地与内地不同的风光,大雁南飞,毫无留恋,暗示边地的荒凉与寒冷。 后三句:“四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。”通过边声、号角、千嶂、长烟、落日、孤城等意象,动静结合,形象地描绘了边塞肃杀、荒凉的战地风光,并隐隐透露出宋王朝不利的军事形势。 下片抒情前两句:“浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。”作者自抒怀抱,借浊酒消解乡愁,但战争未胜,归乡无望,更浓更重的乡愁凝聚心头。 后三句:“羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。”通过羌管、秋霜等夜景的描写,进一步引动征人的乡思。最后以“人不寐,将军白发征夫泪”作结,从写景转入写情,表达了戍边将士上下一心,同仇敌忾,但无奈朝廷奉行不抵抗政策,戍守艰苦,又无归计,导致将军头发花白,征夫洒泪的悲壮情感。

总结:《渔家傲·秋思》是宋代文学家范仲淹的词作,通过描绘边塞的战地风光和戍边将士的内心世界,表达了作者深沉的爱国情感和对朝廷不抵抗政策的不满。全词语言沉郁雄浑,风格苍凉悲壮,上下片之间情景相生,浑然一体,具有很高的艺术价值。

古诗词鉴赏 | 渔家傲·秋思

       渔家傲·秋思

       宋 范仲淹

       塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。

       浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。

       译文

       秋天到边塞,风景异于南方,大雁南飞衡阳,毫无留念。黄昏号角声起,四面边声环绕,山嶂里,长烟与落日下的孤城紧闭。一杯浊酒,遥望万里之内的家,战事未平,未刻石燕然,归乡无计划。夜深笛声悠扬,霜满地,将士难眠,将军白发,征夫泪眼。

       注释

       渔家傲:词牌名。 塞:边界要塞。 衡阳雁去:大雁南飞至衡阳而止。 边声:边塞风声、号角声等。 千嶂:山峰连绵。 燕然未勒:指战事未平,功名未立。 羌管:羌笛,边地乐器。 悠悠:声音飘荡。 寐:睡。

       创作背景

       宋仁宗年间,范仲淹被派往西北前线,这首词作于边塞。

       讲解

       这首词描绘边塞秋景,展现边防军人思乡忧国的情怀。

       “塞下秋来风景异”,引出边塞秋日景色的与众不同。

       “衡阳雁去”,雁群南飞,表现季节变化。

       “四面边声连角起”,号角声与边地声音交织,渲染战场氛围。

       “千嶂里,长烟落日孤城闭”描绘山峦环绕的边城,长烟落日之景。

       “浊酒一杯家万里”,表达边防军人对家的思念与对国的忠诚。

       “燕然未勒归无计”,战事未平,归家计划无法实施。

       “羌管悠悠霜满地”,夜深笛声悠扬,霜满大地,增添思乡之情。

       “人不寐,将军白发征夫泪”,将士难以入眠,将军白发苍苍,征夫泪流满面,情感深切。

       赏析

       范仲淹以雄浑的笔触,描绘边塞风光与将士情感,既有壮丽的景致,又有深沉的情感。

       “塞下秋来风景异”为全词奠定基调,边塞之秋与江南大不相同。

       “衡阳雁去无留意”表现季节变换,大雁南飞衡阳,毫无留恋。

       “四面边声连角起”描绘战场氛围,号角声与边地声音交织。

       “千嶂里,长烟落日孤城闭”描绘边城景象,山峦环绕,长烟落日。

       “浊酒一杯家万里”表达对家的思念,与对国家的忠诚。

       “燕然未勒归无计”反映战事未平,无法归家。

       “羌管悠悠霜满地”夜深笛声悠扬,霜满大地,渲染思乡之情。

       “人不寐,将军白发征夫泪”将士难以入眠,将军白发苍苍,征夫泪流满面,情感深切。

       整首词以边塞风光与将士情感交织,展现边防军人的英雄气概与复杂情绪,令人感慨。