守株待兔文言文翻译_守株待兔文言文翻译注释

守株待兔文言文翻译_守株待兔文言文翻译注释 1.守株待兔文言文翻译
2.守株待兔文言文三个而的意思?

守株待兔文言文翻译

       《守株待兔》的文言文翻译及寓意如下

翻译:宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。

解释: 宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。 一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。 于是,农民便放下他的农具,日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。 然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。

寓意不要墨守成规:故事中的农民因为一次偶然事件就放弃了正常的劳作,期望再次得到不劳而获的好处,这是墨守成规、不知变通的表现。 要主动出击:生活和工作中,我们需要的是主动寻找和创造机会,而非被动等待。只有积极行动,才能把握住真正的机遇。 灵活变通:时代在变化,环境和条件也在变化,我们不能僵化地依赖过去的经验和方法,而应该根据实际情况灵活变通。

守株待兔文言文三个而的意思?

       宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而①死。因释其耒而②守株,冀复得兔。兔不可复得,而③身为宋国笑。

       而①:连词,表因果,相当于因而、所以。可以不译。

       而②:连词,表承接,相当于并且。可以不译。

       而③:连词,表转折,相当于反而、然而、却。需要译出。

       下面“()”中是“而”的意思,可以不译;“”需要译出:

       宋国有个种地的农民,田地中有一截树桩。野兔飞跑撞上树桩,(因)折断了脖子(所以)死了。于是他便放下农具(并且)守在树桩旁边,希望能再得到一只兔子。野兔是不可能再次得到了,他自己却被宋国人耻笑。