2.ç°ä½åºç人ç©ç®ä»
3.痛别大师!北京大学发布讣告
4.许渊冲简介
疫情期间为何那么多专家学者英年早逝?一位营养学家说到点子上了
在新冠病毒肆虐的疫情期间,特别是疫情管控全面放开之后,不少名人、专家学者等高级知识分子因感染新冠病毒而英年早逝,这一现象引起了社会的广泛关注。其中,北京大学和清华大学等知名学府也相继发布了多位教授逝世的讣告,令人扼腕叹息。针对这一现象,一位88岁高龄的营养学家王湘儒先生给出了深刻的见解。
王湘儒先生指出,人的生命既坚强又脆弱,关键在于我们如何对待它。人类在与病毒的斗争中不断进化,我们的身体先天就具备抵抗病毒侵扰的能力。然而,很多人在日常生活和工作中,却有意无意地忽略了自己身体的需求,导致生命变得脆弱。对于高级知识分子而言,他们虽然在某个领域是翘楚,但在生活方面未必注重自己生命的需求。
王先生进一步分析,这些高级知识分子可能长期以来为了工作和事业过于拼命,没有注重饮食营养和充分休息,又缺乏运动,加上心理负担较重,导致身体日渐虚弱。他们为了节省时间,通常选择吃饭堂或外卖,这些食物往往品种单一,营养不均衡。长期以往,身体营养需求得不到满足,免疫系统也会受到严重削弱。
他强调,人的身体所需要的营养素好几十种,包括蛋白质、矿物质、维生素等都不能缺。如果单靠一两种食物是无法满足身体需求的。而饭堂或外卖的食物往往只注重卖相和口感,远远达不到身体所需的营养素标准。同时,人们还容易过量摄入盐、脂肪、碳水化合物等对身体需求量不大的物质,这种不合理、不均衡的饮食习惯会让人的免疫系统更加脆弱。
为了保持身体健康,王湘儒先生建议日常饮食一定要保持品种多样化,身体所需的各种营养素都应该得到及时而充分的满足。他分享了自己和家人的饮食习惯,每天吃的食物都超过25至30个品种,确保身体获得全面的营养。这种多样化的饮食习惯也在疫情期间得到了很好的验证,除了他在大学工作的孙子感染过新冠病毒之外,其余一家大小7人都没被感染。
综上所述,疫情期间众多专家学者英年早逝的原因与他们的生活习惯密切相关。为了保持身体健康,我们应该注重饮食营养、充分休息、适量运动并减轻心理负担。只有这样,我们才能更好地抵御病毒的侵害,享受健康美好的生活。
(为营养学家王湘儒先生,他强调了饮食多样性和营养均衡的重要性)ç°ä½åºç人ç©ç®ä»
ç°ä½åºï¼ç·ï¼åå²å¦å®¶ï¼æ¹åçæ¹é´å¿äººã1924å¹´2æ11æ¥çäºé西çåéå¿ï¼ä»æ±ä¸å¸ï¼ï¼å京大å¦å²å¦ç³»1950å¹´æ¯ä¸ï¼å京大å¦åå²å¦ç³»ææï¼å·²éä¼ ãå åäºæ¹é å»å¦é¢ï¼ç°ä¸å大å¦ï¼ã西åèå大妿¿æ²»ç³»ï¼ææï¼èä¸ï¼
1950å¹´æ¯ä¸äºå京大å¦åå²ç³»ãåå¹´å å ¥ä¸å½å ±äº§å ãåä»»å京大å¦è®²å¸ãææãåå²ç³»ä¸»ä»»ï¼å½å¡é¢å¤ç±æ´çåºçè§åå°ç»æåï¼å½å¡é¢å¦ä½å§åä¼ç¬¬äºå±å¦ç§è¯è®®ç»æåãå ¼ä»»å½å¡é¢å¦æ¯å§åä¼åå²å¦ç§è¯è®®ç»æåãå½å¡é¢å¤ç±æ´çä¸åºçè§åå°ç»æåããä¸å½å¤§ç¾ç§å ¨ä¹¦Â·ä¸å½åå²ãç¼è¾å§åä¼å§åçèã1985ï½1986å¹´å¨ç¾å½æ¯å¦ç¦å¤§å¦è®²å¦ãä¸äºä¸å½å¤ä»£å²ï¼å¯¹éæååææ¿æ²»å²å°¤æç ç©¶ã
ç°ä½åºå çæ©å¹´ä»äºä¸åæ°å½å²ãä¸å½è¿ä»£å²ç ç©¶å·¥ä½ï¼æ¾ä¸éæ¯é»»åç¼ã太平天å½å²æãï¼å¹¶åå ç¼è¾âä¸å½è¿ä»£å²èµæä¸åâã忥ä»äºä¸å½å¤ä»£å²çæå¦ä¸ç ç©¶å·¥ä½ï¼ä¾§é秦æ±å²ä¸éæååæå²ï¼åå ç¼èç大妿ç§ä¹¦ãä¸å½å²çº²è¦ãï¼ç¿¦ä¼¯èµä¸»ç¼ï¼è·å½å®¶æå§ç¹çå¥ã仿 ä»»ç¡å£«çãå士ç导å¸ï¼å¹å »äºä¸æ¹ä¼ç§ç妿¯äººæã
2014å¹´12æ25æ¥ï¼å京大å¦åå²ç³»åå¸è®£åï¼å京大å¦åå²ç³»ææç°ä½åºäº12æ25æ¥åæ¨6æ¶09åå»ä¸ï¼äº«å¹´90å²ã12æ26æ¥ï¼å大åå²ç³»å°è®¾çµå ä¾å¸ç追æï¼ç°ä½åºå ççåå«ä»ªå¼äº12æ27æ¥ä¸å10ç¹å¨åäº¬å «å®å±±æ®¡ä»ªé¦ä¸ç¤¼å 举è¡ã
痛别大师!北京大学发布讣告
中国科学院院士、无机化学家、教育家王夔先生逝世,享年97岁北京大学药学院今日发布讣告:中国科学院院士、无机化学家、教育家、无党派代表人士、北京大学药学院教授王夔先生,因病医治无效,于2025年7月6日21时43分在北京逝世,享年97岁。
个人履历:王夔先生1928年5月7日生于天津。1949年本科毕业于燕京大学化学系,1952年参加工作,在北京医学院药学系(现北京大学药学院)从事教学和科研工作,历任助教、讲师、副教授及教授,并先后担任无机化学教研室主任、药学系主任、药学院院长、天然药物及仿生药物国家重点实验室主任。1991—1994年任中国化学会理事长。1993—1998年任国家自然科学基金委员会化学科学部主任。1991年当选为中国科学院院士(学部委员)。
学术贡献:王夔先生长期从事生物无机化学和无机药物化学研究工作,是我国生物无机化学的开拓者之一,主编了国内第一部《生物无机化学》教材。他倡导将化学与医学深度融合,在病理钙化、细胞应答金属物种等领域开辟了新方向;并发现了无机离子生物效应的相似作用规律,首创细胞无机化学的新概念和研究方法,为推动生物无机化学学科的发展作出了重大贡献。
个人品质与影响:王夔先生一生淡泊名利、潜心研究、敢为人先、勇于创新、治学严谨、师德高尚,将毕生献给了祖国的教育和科技事业。王夔先生的逝世是中国教育界及科技界的重大损失,我们也失去了一位良师益友!先生之风,山高水长。我们沉痛悼念并深切缅怀王夔先生!
来源 光明日报
许渊冲简介
1、许渊冲,男,汉族,江西南昌人。早年毕业于西南联大外文系,1944年考入清华大学研究院外国文学研究所,1983年起任北京大学教授。从事文学翻译长达六十余年,译作涵盖中、英、法等语种,翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方法与理论,被誉为“诗译英法唯一人”,北京大学教授,翻译家。在国内外出版中、英、法文著译六十本,包括《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》等中外名著。《西南联大求学日记》记录其在西南联大求学期间点滴生活。
2、2010年获得“中国翻译文化终身成就奖”,2014年8月2日许渊冲荣获国际翻译界最高奖项之一的“北极光”杰出文学翻译奖,系首位获此殊荣亚洲翻译家。
3、据北京大学新闻与传播学院讣告消息:2021年6月17日7时40分,许渊冲在北京家中逝世,享年100岁。