十一月四日风雨大作

十一月四日风雨大作 1.《十一月四日风雨大作》的“大作”是什么意思?
2.陆游十一月四日风雨大作原文翻译及赏析
3.十一月四日风雨大作这首诗的意思
4.十一月四日风雨大作翻译

《十一月四日风雨大作》的“大作”是什么意思?

       探析《十一月四日风雨大作》中的“大作”深意

       当我们翻开古诗词,"大作"二字在《十一月四日风雨大作》中究竟寓含何意?它并非简单的字面含义,而是诗人情感与意境的有力表达。这里的"作",并非做作或虚伪,而是指自然现象的强烈表现,带有鲜明的艺术加工和情感渲染。

       “大作”二字在这里指的是风雨的猛烈程度非同寻常,是一种艺术化的夸张,用来描绘出诗人所处环境的极端与不寻常。"风雨大作",并非指风雨来得突然而虚假,而是通过这种极端的天气象征着诗人内心的波澜壮阔,或是对生活状态的强烈反应。

       想象一下,农历十一月四日,冬日的序章,本应是银装素裹的初雪,然而诗人却遭遇了风雨交加。这并非是刻意为之的“做作”,而是一种生活的真实写照,是诗人以风雨为笔,抒发内心情感的巧妙手法。风雨的“大作”,如同诗人内心的激荡,是对现实的直接回应,也是对命运无常的深刻洞察。

       因此,"大作"在这里并非贬义,反而是诗人艺术才华的体现,它以风雨为载体,传达出强烈的情感共鸣,使读者能够感受到诗人的独特视角和深沉情感。在《十一月四日风雨大作》中,"大作"二字不仅是对自然现象的描绘,更是诗人内心世界与时代背景交织的产物。

陆游十一月四日风雨大作原文翻译及赏析

       1、原文:僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

       2、翻译:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家守卫边疆。深夜里,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。

       3、赏析:诗的前两句直接写出了诗人自己的情思。“僵卧”道出了诗人的老迈境况,“孤村”表明与世隔绝的状态,一“僵”一“孤”,凄凉之极,为什么还“不自哀”呢?因为诗人的爱国热忱达到了忘我的程度,已经不把个人的身体健康和居住环境放在心上,而是“尚思为国戍轮台”,犹有“老骥伏枥,志在千里”的气概。但是,他何尝不知道现实是残酷的,是不以人的意愿为转移的,他所能做的,只是“尚思”而已。这两句集中在一个“思”字上,表现出诗人坚定不移的报国之志和忧国忧民的拳拳之念!后两句是前两句的深化,集中在一个“梦”字上,写得形象感人。诗人因关心国事而形成戎马征战的梦幻,以梦的形式再现了“戍轮台”的志向,“入梦来”反映了政治现实的可悲:诗人有心报国却遭排斥而无法杀敌,一腔御敌之情只能形诸梦境。但是诗人一点也“不自哀”,报国杀敌之心却更强烈了。日有所思,夜有所梦。因此,“铁马冰河”的梦境,使诗人强烈的爱国主义的思想感情得到了更充分的展现。

十一月四日风雨大作这首诗的意思

       天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。

       溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。

       十一月四日风雨大作其二

       宋代:陆游

       风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。

       溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。

扩展资料:

       创作背景

       陆游自南宋孝宗淳熙十六年(1189年)罢官后,闲居家乡山阴农村。此诗作于南宋光宗绍熙三年(1192年)十一月四日。当时诗人已经68岁,虽然年迈,但收复国土的强烈愿望,在现实中已不可能实现,于是,在一个“风雨大作”的夜里,触景生情,由情生思,在梦中实现了自己金戈铁马驰骋中原的愿望。

十一月四日风雨大作翻译

       翻译:

       其一:

       天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。

       溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。

       其二:

       我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。

       夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。

       原诗:

       十一月四日风雨大作二首

       宋 陆游

       其一:

       风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。

       溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。

       其二:

       僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。

       夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

       狸奴:指生活中被人们驯化而来的猫的昵称。僵卧:躺卧不起。这里形容自己穷居孤村,无所作为。僵,僵硬。孤村:孤寂荒凉的村庄。阑:夜深。风吹雨:风雨交加。

       出自:宋 陆游《十一月四日风雨大作二首》

扩展资料

       主旨:

       第一首诗写大雨和诗人所处,第二首诗表明陆游投身抗战、为国雪耻的壮志至老不衰。但是,诗人空怀壮志,却不为朝廷所重,只能“僵卧孤村”,把为国家恢复中原的理想寄托到梦境之中。感情深沉悲壮,凝聚了诗人的爱国主义激情。

       诗人成就影响:

       陆游在南宋诗坛上占有非常重要的地位。南宋初年,虽然局势危急,但士气尚盛,诗坛风气也颇为振作;随着南宋偏安局面的形成,士大夫渐趋消极,诗坛风气也变得萎靡不振,吟风弄月的题材走向和琐细卑弱的风格日益明显。

       陆游对这种情形痛心疾首,他高举起前代屈、贾、李、杜和本朝欧、苏及南渡诸人(吕本中、曾几等)的旗帜与之对抗,以高扬爱国主题的黄钟大吕振作诗风,对南宋后期诗歌产生了积极的影响,江湖诗派中的戴复古和刘克庄都师承陆游。

       到了宋末,国破家亡的时代背景更使陆游的爱国精神深入人心。

       陆游的诗歌,对后代的影响也是深远的。特别是清末以来,每当国势倾危时,人们往往怀念陆游的爱国主义精神,陆诗的爱国情怀也因此成为鼓舞人民反抗外来侵略者的精神力量。