2.stimulate是什么意思?
3.stimulate/ spur/ encourage有什么区别呢?
4.在英语中,stimulate与activate有何区别?
5.stimulateåmotivateï¼promptçåºå«
6.stimulate的用法有哪些
stimulate用法
1、stimulate的基本意思是指类似刺状物刺激,可用于表示激发兴趣,尤指智力方面的兴趣。2、stimulate是及物动词,接名词或代词作宾语,可用于被动结构,也常接以动词不定式充当补足语的复合宾语。
例句:
1.Stimulate the site of greatest pain with a small negative current.以微弱负电流刺激疼得最厉害的部位。2. These businesses stimulate the creation of local jobs.这些企业有助于为当地创造更多就业机会。3. These proteins stimulate the production of blood cells.这些蛋白质会刺激血细胞的产生。
stimulate是什么意思?
Stimulate是一个动词,表示“激发、刺激、促进、鼓励”等意思。以下是关于stimulate的详细解释:词义来源:
Stimulate这个词源自拉丁语“stimulare”,原意为“刺激”或“激发”。应用场景:
Stimulate通常用于描述某种直接或间接的作用,以激发人们体内或外部系统的反应。在面临特殊挑战或任务时,可以通过提供正面反馈、积极语言、资源或培训等方式来刺激人们的内在动力。在教育领域,教师利用活动和互动来刺激学生的学习兴趣和学习动力。影响与作用:
Stimulate在生活中扮演着至关重要的角色,它能激励、鼓舞和激发人们的灵感。它有助于提高个人和团队的绩效和表现,并帮助他们克服困难和挑战。对生理系统也有积极作用,例如锻炼可以刺激身体机能,提高健康水平,并改善心理健康状态。综上所述,stimulate是一个多义词,但核心含义都围绕着“激发、刺激、促进、鼓励”等概念展开,在个人和集体发展中具有重要意义。
stimulate/ spur/ encourage有什么区别呢?
这三个词都有激励、促进、鼓励的意思,但在具体用法和语境上有所不同。stimulate
“stimulate”一般指激发或刺激某种活动或过程,使之更加活跃或快速发展。比如:
The new tax policies aim to stimulate economic growth.
The caffeine in coffee can stimulate the nervous system and make you more alert.
spur
“spur”侧重于鼓励和推动某个人或团体采取行动,常常指鼓励某人做某件事或推动某个计划向前发展。例如:
The new investment spurs job creation in the local area.
The manager gave a pep talk to spur the team to work harder.
incentive
“incentive”则是指提供某种奖励或激励措施,以便鼓励某人或某个群体采取某种行动或完成某个任务。例如:
The company offers a bonus as an incentive for employees to work harder.
Tax incentives have been put in place to encourage people to invest in renewable energy.
总的来说,“stimulate”侧重于激发和促进活动或过程,而“spur”和“incentive”则强调鼓励和激励个人或团体采取某种行动。
在英语中,stimulate与activate有何区别?
在英语中,”stimulate”与”activate”的主要区别在于它们的使用对象和语境:使用对象:
Stimulate:通常用于形容有主观意识的主体,如人。它表示通过某种方式激发、激励或刺激某人,使其产生某种行为或反应。例如,“The music stimulated his creative thinking.”Activate:则更多地用于形容物,如设备、账号、电子邮箱等。它表示启动或激活某物,使其从非活动状态变为活动状态。例如,“I need to activate my new phone before I can use it.”语境差异:
Stimulate:在语境中,它强调的是通过某种外部因素激发内在潜能或反应。这种激发可以是物理上的、心理上的,也可以是情感上的。Activate:在语境中,它强调的是通过某种操作或程序使某物开始工作或运行。这种激活通常是直接和明确的,不涉及内在潜能的激发。综上所述,“stimulate”更侧重于对有主观意识的主体进行激发和刺激,而”activate”则更侧重于对物进行启动和激活。
stimulateåmotivateï¼promptçåºå«
motivateæ¯å¨æº,ä¿ä½¿æäººåæäºçææ
stimulateæ¯åºæ¿,ä¿è¿æäººåæäºçææ
ä¸¤ä¸ªå ¶å®å¨ææä¸å·®ä¸å¤,使¯motivateæè´¬ä¹çææ,æ¯å¦ä»å使æå»å·ä¸è¥¿,å°±ç¨motivate
motivateæä¿ä½¿äºæ ,è¿å¤ä¸å¿çæ¹é¢çè¯æé ,å°±åå®çåè¯motivationæ¬æ¥å°±æ¯å¿ç卿ºçææä¸æ ·.
èstimulateååäºä¸æ§è¯æè è¤ä¹è¯,æ¯å¦åºæ¿äºç»æµçå¢é¿,ä¿è¿æå¦ä¹ çç
promote / prəˈməut; prəËmot/ v (a) [esp passive å°¤ç¨æ¼è¢«å¨è¯æ: Tn, Tn.pr] ~ sb (to sth) raise sb to a higher position or rank æåï¹ æåææ¢åæäºº:
She worked hard and was soon promoted. 她工ä½å¾åªå, å¾å¿«ä¾¿è·å¾æå.
* His assistant was promoted over his head, ie above him. ä»ç婿è·å¾æå, å°ä½è¶ è¿äºä».
* The football team was promoted to the first division. 该足çéå·²æå为ç²çº§é. (b)
[Tn.pr, Cn.n esp passive å°¤ç¨æ¼è¢«å¨è¯æ] ~ sb (from sth) (to sth) (esp Brit) raise sb to the rank of (sth) æåæäººè³ï¼æèä½ï¼: He was promoted to sergeant. ä»å·²æå为ä¸å£«. Cf åç demote. [Tn] help the progress of (sth); encourage orsupport ä¿è¿, å¢è¿ï¼æäºç©ï¼; é¼å±; æ¯æ: The organizationworks to promote friendship between nations. 该ç»ç»æ¨å¨ä¿è¿åå½ä¹é´çåè°. * promote a bill in Parliament, ie take the necessary steps for it to be passed ä¿ä½¿ææ³æ¡å¨è®®ä¼éè¿. [Tn] publicize (sth) in order to sell it å®£ä¼ ï¼æç©ï¼ä»¥ä¿è¿éå®: a publicity campaign to promote her new book 为æ¨éå¥¹çæ°ä¹¦èå¼å±çå®£ä¼ æ´»å¨.
motivate,drive,prompt è¿äºå¨è¯åå«âä¿ä½¿ï¼é©±ä½¿â乿ã
motivate â 强è°é©±ä½¿äººä»¬éåè¡å¨çåå æå¨æºã drive â ä¾§é夿¥ç驱çååå å¿çææ åéç驱使ã promptä¸motivateè¿ä¹ï¼å¼ºè°èµ·å ã
stimulate的用法有哪些
stimulate的词根:mulate,词缀sti,释义:美好。stimulate
英 [ˈstɪmjuleɪt] 美 [ˈstɪmjuleɪt]
vt.促进;激发;激励;刺激。
By stimulating the economy, we're going to put people to work
我们将通过刺激经济让人们实现就业。
The conference stimulated him to study the subject in more depth.
这次会议促使他更深入地研究那个课题。
Parents should give children books that stimulate them.
父母应给孩子能启发他们的书。